Časovanie slova rútiť
Slovo rútiť je sloveso,
má nedokonavý vid.
Slovesá sa v slovenskom jazyku časujú (menia tvar podľa času).
V tabuľke nižšie sa nachádzajú všetky tvary slovesa rútiť
| časovanie - jednotné číslo | |||
|---|---|---|---|
| 1. osoba | 2. osoba | 3. osoba | |
| ja | ty | on, ona, ono | |
| Minulý čas | rútil, rútila, rútilo | rútil, rútila, rútilo | rútil, rútila, rútilo |
| Prítomný čas | rútim | rútiš | rúti |
| Budúci čas | porútim | porútiš | porúti |
| Rozkazovací tvar | - | rúť | - |
| časovanie - množné číslo | |||
|---|---|---|---|
| 1. osoba | 2. osoba | 3. osoba | |
| my | vy | oni, ony | |
| Minulý čas | rútili | rútili | rútili |
| Prítomný čas | rútime | rútite | rútia |
| Budúci čas | porútime | porútite | porútia |
| Rozkazovací tvar | rúťme | rúťte | - |
Zvyšné tvary slovesa rútiť: rútiť (neurčitok) a rútiac (prechodník).
Tvary slova rútiť
Správne tvary slova rútiť: porútite, rútiac, rútil, rútilo, porútiš, rútila, rúťme, rútili, rútite, porútia, rútia, porúti, rútiť, porútim, rútime, rúťte, porútime, rútiš, rútim, rúť, rúti
Odvodené tvary slova (nerútiť): neporútiš, nerútiš, neporútia, nerúti, neporútime, neporúti, nerútilo, nerútite, nerúťte, nerútim, nerúť, nerútia, nerútiť, nerútiac, nerútili, nerútime, nerútila, neporútim, nerútil, neporútite, nerúťme
Gramaticky nesprávne tvary pre slovo rútiť: rútyť
Vety so slovesom rútiť
Časovanie v jednotnom čísle - minulý čas: Ja som rútil. Ja som rútila. Ja som rútilo. Ty si rútil. Ty si rútila. Ty si rútilo. On rútil. Ona rútila. Ono rútilo.Časovanie v jednotnom čísle - prítomný čas: Ja rútim. Ty rútiš. On rúti. Ona rúti. Ono rúti.
Časovanie v jednotnom čísle - budúci čas: Ja porútim. Ty porútiš. On porúti. Ona porúti. Ono porúti.
Časovanie v množnom čísle - minulý čas: My sme rútili. Vy ste rútili. Oni rútili. Ony rútili.
Časovanie v množnom čísle - prítomný čas: My rútime. Vy rútite. Oni rútia. Ony rútia.
Časovanie v množnom čísle - budúci čas: My porútime. Vy porútite. Oni porútia. Ony porútia.
Slovo rútiť vo vetách
Ľudstvo sa preto rúti do skazy, lebo nevie nájsť prepojenia medzi začiatkom a koncom.
Spravidla sa človek rúti do záhuby tým, že sa jej usiluje uniknúť.
Do záhuby sa rúti ten, kto nevyužíva prítomnosť a pracuje len v nádeji na budúcnosť.
Slovenský jazyk
Anglický jazyk
Ukrajinčina (ukrajinský jazyk)